Με τον ποιητή Σωτήρη Πάστακα, η Ελλάδα συμμετέχει στο Διεθνές Φεστιβάλ Ποίησης που διοργανώνεται από 3-7 Νοεμβρίου στο Κάιρο


Ο ποιητής Σωτήρης Πάστακας εκπροσωπεί την Ελλάδα στο Διεθνές Φεστιβάλ Ποίησης Kalam Le-l-shabab του Ιταλικού Πολιτιστικού Κέντρου που πραγματοποιείται στο Κάϊρο από 3-7 Νοεμβρίου.

Το Διεθνές Φεστιβάλ «Kalam Le-l-shabab. Youth Creativity and Poetry in Today’s Egypt», που απευθύνεται σε νέους Αιγύπτιους ποιητές, σκοπεύει στην ενίσχυση της ποίησης στην Αίγυπτο, δίνοντας ευκαιρίες στους νέους ποιητές να αναδειχθούν μέσω της συμβολής κερδοσκοπικών και μη φορέων. Παράλληλα, σκοπεύει στην ευαισθητοποίηση του κοινού για την ποίηση αυξάνοντας τον αριθμό των ποιητικών εκδηλώσεων ανά την Αίγυπτο.

Για την ελληνική συμμετοχή, την διοργάνωση ανέλαβε η Πολιτιστική Σύμβουλος της Ελληνικής Πρεσβείας Δρ Μαριλένα Γρίβα και το Ελληνικό Πολιτιστικό Κέντρο Καΐρου.

 

Στο Φεστιβάλ εκτός από ποιητές, λαμβάνουν μέρος στιχουργοί, τραγουδιστές της όπερας. Περισσότεροι από 30 νέοι Αιγύπτιοι ποιητές έχουν προσκληθεί για να συμμετέχουν καθώς και γνωστοί ποιητές από την Ευρώπη και τον Αραβικό κόσμο. Στο πλαίσιο του Φεστιβάλ γίνονται συνέδρια, εργαστήρια ποίησης και μουσικές εκδηλώσεις.

 

ΠΟΙΟΣ ΕΙΝΑΙ Ο ΣΩΤΗΡΗΣ ΠΑΣΤΑΚΑΣ

 

Ο Έλληνας ποιητής Σωτήρης Παστάκας γεννήθηκε στη Λάρισα. Σπούδασε Ιατρική στη Ρώμη και ειδικεύτηκε στην Ψυχιατρική στο ΨΝΑ (Δαφνί). Από το 1985 έως το τέλος του 2012 εργάστηκε ως Ψυχίατρος στην Αθήνα. Στις αρχές του 2013 έκανε μεταφορά έδρας του Ιατρείου στη γενέτειρά του.

Πρωτοεμφανίστηκε στα γράμματα το 1981, με τέσσερα ποιήματα, στο λογοτεχνικό περιοδικό “το ΔΕΝΤΡΟ”, του οποίου υπήρξε τακτικός συνεργάτης από το 1980 έως το 1986. Από το 1987 και για μια εικοσαετία (2007) υπήρξε τακτικός συνεργάτης στο λογοτεχνικό περιοδικό “ΠΛΑΝΟΔΙΟΝ”. Το 2006 υπέγραψε ως μέλος της συντακτικής επιτροπής (μαζί με το Γιώργο Δρανδάκη και το Νίκο Λέκκα), το ένα και μοναδικό τεύχος του περιοδικού

“ΑΨΕΝΤΙ”. Υπήρξε βασικός συνεργάτης στα πέντε πρώτα τεύχη του περιοδικού “ΟΡΟΠΕΔΙΟ”.

Από το 2001 φιλοξενεί στην προσωπική του ιστοσελίδα «ποιείν» (από το 2006 έγινε επιθεώρηση ποιητικής τέχνης), και λειτουργεί ως διαδικτυακό λογοτεχνικό περιοδικό Συνεργάζεται με διάφορα λογοτεχνικά περιοδικά έντυπα και ηλεκτρονικά και συμμετείχε σε διάφορα συνέδρια και φεστιβαλ ποίησης ανά τον κόσμο.

Το 1994 εξελέγη μέλος της Εταιρείας Συγγραφέων. Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί στις εξής γλώσσες: Τουρκικά, Ρουμανικά, Ουγγρικά, Σερβοκροατικά, Γερμανικά, Γαλλικά, Αγγλικά (Αγγλίας), Αγγλικά (Αμερικής), Ισπανικά και Ιταλικά.

Έργα του:

Α. Ποίηση:

* Το αθόρυβο γεγονός , εκδ. Το Δέντρο, 1986 (β’ εκδ. Πλανόδιον, 2001)

* Η μάθηση της αναπνοής , εκδ. Πλανόδιον, 1990 (β’ εκδ. 1999, γ’ εκδ. 2001)

* Ο κοινωνός των αποστάσεων , εκδ. Νεφέλη, 1997 (β’ εκδ. Πλανοδιον,2002)

* Νήσος Χίος , εκδ. Πλανόδιον, 2002

* Η μάθηση της αναπνοής…σε τρεις κινήσεις , εκδ. Μελάνι, 2006

* Προσευχές για φίλους/Prayers for friends (δίγλωσση έκδοση, με μετάφραση στα αγγλικά του Γιάννη Γκούμα), εκδ. Heteron, Ιούλιος 2007,(β΄εκδ. Δεκέμβριος 2008, γ’ έκδοση διορθωμένη, εκδ. Σαιξπηρικόν, 2011)

* Χόρχε, εκδ. Μελάνι, 2008

* Νήσος Χίος/The Isle of Chios (δίγλωση έκδωση, με μετάφραση στα αγγλικά του Γιάννη Γκούμα), εκδ. Οδός Πανός, 2009

* Όρος Αιγάλεω, εκδ. Ενδυμίων, 2009

* Ύποπτος Φυγής/Suspect of escape, Selected Poems 1980-2010 (δίγλωσση έκδοση, με μετάφραση στα αγγλικά του Γιάννη Γκούμα), εκδ. Σαιξπηρικόν, 2010

* Χαμένο Κορμί, εκδ. Μελάνι, 2010

* σώμαΜΕσώμα, (100 ποιήματα γραμμένα σε SMS), εκδ. Απλές Εκδόσεις, 2011

* POST RESTANTE, (με το Βασίλη Λαλιώτη), εκδ. Ενδυμίων, 2011

* συσσίτιο, εκδ. Σαιξπηρικόν, 2012

* Παραπάτημα στη Χαρά, σειρά ΠΟΙΕΙΝ#01, εκδ. Μετρονόμος, 2012

* σώμαΜΕσώμα (69+69 ποιήματα γραμμένα σε SMS), εκδ. Ακτίς, 2012

* Τριλογία (Χαμένο Κορμί-Συσσίτιο-Ροή Ρακής), εκδ. Παρουσία, 2012

Β. Μεταφράσεις:

* Vittorio Sereni , Ποιήματα, εκδ. το Μικρό Δέντρο, 1981

* Sandro Penna , Ποιήματα, εκδ. το Μικρό Δέντρο, 1981

* Umberto Saba , Ποιήματα, Πλανόδιον, τευχ.7, 1988

* Η Αθήνα του Περικλή με ξεναγό τον Σωκράτη, Τουμπής, 2003

* Ταξίδι στην όμορφη χώρα (ανθολογία Ιταλικής ποίησης με το Γιάννη Ν. Παππά), εκδ. Οδός Πανός, 2011

Γ. Δοκίμια:

* Εγκόλπιο του καλού αναγνώστη, (24 δοκίμια για την ανάγνωση), εκδ. Ενδυμίων, 2010

Δ. Ανθολογίες

* 42 Έλληνες ποιητές στη Ρουμανική γλώσσα, εκδ. Dacia , Βουκουρέστι 1984, επιμέλεια Δημήτρης Κανελλόπουλος

* Ξένη Ποίηση του 20 ου Αιώνα, εκδ. Λωτός, 1989, επιμέλεια Μαρία Λαϊνά

* 49 Φωνές, εκδ. Πρόσπερος 1991, επιμέλεια Τάσος Κόρφης

* Φωνές 94, εκδ. Πρόσπερος 1994, επιμέλεια Τάσος Κόρφης

* Ανθολογία της Θάλασσας, εκτός εμπορίου, επιμέλεια Δημήτρης Γιακουμακης, Αθήνα 1994

* Το ύστερο βλέμμα, εκδ. Πατάκης 1996, επιμέλεια Μισέλ Φάϊς

* Επτάγραφον, εκδ. Δήμητρα Κέντρο Ενημέρωσης και επιμόρφωσης, εκτός εμπορίου, Λάρισα 1997

* Τα ωραιότερα ποιήματα για τον πατέρα, Καστανιώτης, 1998

* Παναγιώτης Λιναρδακης, “ Domestic Farm “, Μέδουσα 1999, κατάλογος έκθεσης

* Η πολλαπλή σκιά του Ομήρου, Σύγχρονοι Έλληνες Ποιητές 1945-2000, CD – rom εκτός εμπορίου, εκδ. ΠΟΕΒ , 2001

* World Poetry Today, στο πρώτο τεύχος του διεθνούς περιοδικού Journal of Literture and Aesthetics, July-December 2001

* Σκέψου τις ρίζες, Κείμενα Ελλήνων λογοτεχνών του 20ου αιώνα, στην ουγγρική γλώσσα, Βουδαπέστη 2002

* Συν Αισθήματα, πολυμορφικό λεύκωμα εκτός εμπορίου, εκδ. «Άσπρο Μαύρο», Αθήνα 2002

* Παναγιώτης Λιναρδακης, “ Flowers “, Μέδουσα 2003, κατάλογος έκθεσης

* Eros-Thanatos, poesia greca moderna, Ariele, Milano, 2003

Σχολιάστε

Η ηλ. διεύθυνσή σας δεν κοινοποιείται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *



Hephaestus Radio

Διαδικτυακή Πλατφόρμα Κυπρίων Διασποράς


DIADIKTIKI-PLATFORMA-DIKTION-DIASPORAS




Αρχείο Ειδήσεων

Ιουλίου 2024
M T W T F S S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

Pyramis News Ads


Zeppelin Computers


Pyramis News Ads

Σχετικά με εμάς

Η ιστοσελίδα για τους Αιγυπτιώτες όπου γης